Orson Hyde

Κοιτάζετε βιαστικά αυτήν άρθρα tagged Orson Hyde.

Εκατόν πενήντα πέντε χρόνια πριν, ο Όρσον Hyde μίλησε για Moroni και το πεπρωμένο της Αμερικής:

Angel Moroni Είμαστε πληρούνται, συμπολίτες, για να γιορτάσει ένα από τα πιο σημαντικά γεγονότα που κοσμούσαν ποτέ σελίδες της πολιτικής ιστορίας, ένα γεγονός το οποίο κάθε Αμερικανός καρδιά είναι υπερήφανο για να καυχηθούν, σε όποια γη ή χώρα που κατά τύχη μπορεί να περιφέρονται-εννοώ τους τολμηρή, γενναίος, τολμηρός και πράξη των πατέρων μας, στη Διακήρυξη της Ανεξαρτησίας και της κυριαρχίας αυτών των Ηνωμένων Πολιτειών,-μια πράξη που αξίζει καθένας να engraven σε επιστολές της ζωής φωτός από την δισκία της μνήμης μας, και να διαβιβάζονται στα παιδιά μας, με την ιερή επιβάρυνση που θα διδάσκουν στα παιδιά τους, και στα παιδιά των παιδιών τους, μέχρι το "ρίγες και τα αστέρια" αναδύονται πάνω από όλα της γης, και αντικατοπτρίζονται στην κορυφή του κάθε περνώντας κύματα. Είχαν όχι μόνο το ηθικό θάρρος να υπογράψουν τη Διακήρυξη της Ανεξαρτησίας της χώρας μας, αλλά οι καρδιές του σιδήρου και ατσάλινα νεύρα για να την υπερασπιστούν με τη δύναμη των όπλων κατά την έντρομη πιθανότητες παρατάσσονται εις βάρος τους-τα καλά πειθαρχημένο στρατό και μισθοφόροι σύμμαχοι των ανόητοι και τυραννική Γεωργίου του III., ο βασιλιάς της Μεγάλης Βρετανίας.

Το προοδευτικό πνεύμα των καιρών, από τη μία πλευρά, και οι αλυσίδες της σκληρότητας και της καταπίεσης, από την άλλη, ενέπνευσε τους αποστόλους του αμερικανικού ελευθερία να ανυψώσουν το επίπεδο της ελευθερίας, και ξεδιπλώνω banner του στον κόσμο ως μια προειδοποίηση προς τους καταπιεστές, και ως το αστέρι της ελπίδας για τους καταπιεσμένους. Το ίδιο το όνομα της αμερικανικής προκαλεί συγκίνηση του πατριωτικού αφοσίωσης προς το συμφέρον της να φαρέτρα στην καρδιά του κάθε πολίτη της Γιούτα, με ζήλο και την υπερηφάνεια για την ευημερία της χώρας μας που τιμά την μνήμη των ηρώων του οποίου αναχώρησε στάχτες Οι συμπτύσσονται στο χώμα μας, και έκανε πλούσια και αγαπητή σε μας με το αίμα τους.

Θυμηθείτε Lexington, και Bunker Hill, και, τέλος, Yorktown, με όλες τις ενδιάμεσες σκηνές, όπως διηγήθηκε την ιστορία της Αμερικανικής Επανάστασης! Θυμηθείτε τα αθάνατα Ουάσιγκτον, επέλεξε να οδηγήσει στρατιές βρέφος μας μέσω τους κινδύνους και τις κακουχίες της ισότιμης διαγωνισμό, με την κορύφωση της νίκης και το αποκορύφωμα της δόξας! Το όνομά του, ταριχευμένο στη ποτέ δεν πεθαίνει συμπάθεια ευγνώμων συμπατριώτες του, θα προανήγγειλε στη μελωδία του τραγουδιού ", ενώ η γη έχει ένα φυτό ή τον ωκεανό κυλίνδρους ένα κύμα." Ενώ οι γιοι και οι κόρες της Κολούμπια λύπη και θρηνώ την έξοδο του, ως εκ τούτου σε τόνους, όπως τα ακόλουθα-

"Ψυχρός είναι η καρδιά, όπου valor βασίλευε,

Η σίγαση είναι η γλώσσα που ενέπνευσε χαρά,

Εξακολουθεί να είναι ο βραχίονας που κατάκτηση που έχει αποκτηθεί,

Και ισχνές το μάτι ότι η δόξα με καύση, "

που θα αναλάβουν την άνεση και την ησυχία τις τύψεις πενθούντες καρδιές τους με συνθήματα όπως αυτό-

"Πολύ σημαίνει γι 'αυτόν στον κόσμο σαν αυτό?

Είναι προσγειώθηκε στην ευχάριστη θέση ακτή,

Όπου όλες οι γενναίοι μετέχουν της ευδαιμονίας,

Και ήρωες ανταποκριθεί σε ένα μέρος δεν περιέχει περισσότερα. "

Συνέχεια ανάγνωση Διαβάστε το υπόλοιπο αυτής της εισόδου »

Το "σύνταγμα για να κρεμάσει από μια κλωστή» είναι μια δήλωση αποδίδεται συχνά στην Joseph Smith. Το παρακάτω είναι «η μόνη γνωστή σύγχρονη υπόψη αυτή η γνωστή προφητεία του Joseph Smith." 1

Μετά την ανάγνωση ενός κεφαλαίου Ιεζεκιήλ, η παραβολή των 12 ελιές στο D & C 101:44-62 , και αναφερόμενος στην εξαγορά της Σιών , είπε:

Constitution and the U.S. Flag

the constitution away from the very verge of destruction—Then shall the Lord say go tell all my servants who are the strength of mine house my young men and middle aged &c come to the Land of my vineyard and fight the battle of the Lord—Then the Kings & Queens shall come then the rulers of the Earth shall come then shall ail saints come yea the Foreign saints shall come to fight for the Land of my vineyard for in this thing shall be their safety and they will have no power to choose but will come as a man fleeth from a sudden destruction—But before this the time shall be when these who are now my friends shall become my enemies and shall seek to take my life and shall be m there are those now before me who will more furiously pursue me and the more dilligently seek to my life and be more blood thirsty upon my track than ever were the Missouri Mobbers You say among yourselves as did them of old time it is I & is it I  But I know these things by the visions of the Almighty. 2 Εμείς θα οικοδομήσουμε την Σιών του Κυρίου στην ειρήνη έως ότου οι υπηρέτες του Κυρίου που αρχίζει να θέσει τα θεμέλια ενός μεγάλου και υψηλής παρακολουθήσετε Πύργο και τότε θα αρχίσουν να λένε μέσα τους αυτό που χρειάζονται hath Κύριέ μου αυτού του πύργου δει αυτό είναι ένα καιρώ ειρήνης και γ-Τότε ο εχθρός θα brak έρχονται σαν κλέφτης στη νύχτα και να σκορπίσει τα υπαλλήλων στο εξωτερικό, όταν ο σπόρος των 12 αυτών δένδρων ελιάς είναι διάσπαρτα στο εξωτερικό, θα ξυπνήσει η Εθνών ολόκληρη τη γη Ακόμα και αυτό το έθνος θα είναι η πολύ πρόθυρα της καταρρέουν σε κομμάτια και πέφτοντας στο έδαφος και όταν το Σύνταγμα είναι πάνω στο χείλος της καταστροφής αυτού του λαού θα είναι το προσωπικό κατά την οποία το Έθνος θα άπαχο και φέρουν μακριά το σύνταγμα μακριά από τα πολύ χείλος της καταστροφής, τότε θα ο Κύριος λέει πάει να ενημερώσετε όλους τους υπαλλήλους μου που είναι η δύναμη του σπιτιού ορυχείου νέους άνδρες μου και μέσης ηλικίας και γ έρχονται στο ομόσπονδο κρατίδιο του αμπελώνα μου και τη μάχη του Κυρίου-Τότε οι Kings & Queens πρέπει στη συνέχεια να έρθουν οι κυρίαρχοι της Γης τίθεται στη συνέχεια θα ail αγίους έρχονται yea Εξωτερικών άγιοι θα έρθει να αγωνιστεί για το ομόσπονδο κρατίδιο του αμπελώνα μου σε αυτό το πράγμα πρέπει να είναι η ασφάλειά τους και δεν θα έχει καμία εξουσία να επιλέξει, αλλά θα έρθει ως fleeth άνθρωπος από μια ξαφνική καταστροφή, όμως, πριν από αυτή την ώρα πρέπει να είναι όταν αυτά που είναι τώρα οι φίλοι μου γίνονται εχθροί μου και θα επιδιώξει να πάρει τη ζωή μου και πρέπει να μ., υπάρχουν και εκείνες τώρα μπροστά μου, ο οποίος θα περισσότερο θυμό μου να έχει και τον περισσότερο dilligently επιδιώκουν στη ζωή μου και να περισσότερο διψασμένος αίμα επάνω κομμάτι μου από κάθε άλλη φορά ήταν οι Mobbers Missouri Εσείς λέτε μεταξύ σας, όπως έκανε τους από τον παλαιό χρόνο, είναι Ι & είναι αυτό εγώ όμως ξέρω αυτά τα πράγματα από τα οράματα του Παντοδύναμου. 2

Τον Μάιο του 1843, ο James Burgess αναφέρει ότι ο Joseph Smith είπε ότι η «Σύνταγμα και κυβέρνηση θα" κολλήσει "από ένα εύθραυστο νήμα»:

Κατά το μήνα Μάιο του 1843. Αρκετά μίλια ανατολικά της Nauvoo. Η Nauvoo Legion ήταν στην παρέλαση και την επανεξέταση. Κατά το κλείσιμο των οποίων ο Joseph Smith έκανε κάποια σχόλια, υπό τον όρο μας ως άνθρωποι και τις μελλοντικές προοπτικές μας αντιθέσεις παρούσα κατάσταση μας με τις προηγούμενες εξετάσεις και τις διώξεις μας από τα χέρια των εχθρών μας. Επίσης, κατά το σύνταγμα και την κυβέρνηση των Ηνωμένων Πολιτειών αναφέρει ότι ο χρόνος θα έρθει όταν το Σύνταγμα και η κυβέρνηση θα "κολλήσει" από ένα εύθραυστο νήμα και θα είναι έτοιμα να πέσουν σε άλλα χέρια, αλλά αυτό το λαό την ημέρα Αγίων τελευταίος θα βήμα εμπρός και να το αποθηκεύσετε.

Γενική Scott και μέρος του προσωπικού του, για τον Αμερικανικό Στρατό ήταν παρούσα με την ευκαιρία.

Θα James Burgess ήταν παρών και να βεβαιώσουν ότι το πιο πάνω (James Burgess Notebook, Εκκλησία Archives). 3

Οι ακόλουθες είναι δηλώσεις που έκανε τους διάφορους ηγέτες της Εκκλησίας του Ιησού Χριστού των Αγίων τελευταίος-ημέρας για το θέμα αυτό κατά τον 19ο αιώνα. 4

Συνεχίζω διάβασμα Σύνταγμα να Hang από μια κλωστή »»

  1. Αυτό έγινε μετά από την τελευταία ενημέρωση στις 22 Απριλίου 2010. Ολόκληρο το κείμενο των παράθεση μειώθηκε σε μία μόνο παράγραφο.
  2. Smith, Joseph. "Howard και Martha Notebook Coray, στις 19 Ιουλίου 1840. Οι λέξεις του Joseph Smith: Η Σύγχρονη λογαριασμοί των Διατριβές Nauvoo του Ιωσήφ Προφήτη. Comp. Andrew F. Ehat και Lyndon Cook W.. Orem, Γιούτα: Book Grandin, 1991. 415-418? Εξής λέξεις.
  3. Λέξεις. 279, σημείωση 1.
  4. αυτών των δηλώσεων σε μερίδες που αναφέρονται στο λέξεις. 419, υποσημείωση 9.